Фарид Бикчантаев
Фарид Бикчантаев

ТАК ЧТО ЖЕ ЭТО ТАКОЕ «ТЕАТР ТЮРКСКИХ НАРОДОВ»?

«Как художественному руководителю фестиваля разрешите мне сделать два блестящих сообщения. Первое: завтра обещали дождь. И второе: пусть начнется фестиваль. Все!» — так главный режиссер театра им. Камала Фарид Бикчантаев, взяв на себя неблагодарную роль прогнозиста, завершил традиционно для таких мероприятий немного утомительную, хоть и короткую по времени, церемонию открытия «Науруза». Всю эту неделю театральный мир республики и многочисленные гости феста будут в числе прочих обсуждать сакраментальный вопрос: а что же это такое «театр тюркских народов»? И чем отличается от всех остальных. Несмотря на то, что нынешний «Науруз» уже 12-й по счету, напомним, что в таком формате он проводится раз в два года, а по четным годам Казань принимает театрально-образовательный форум с таким же названием, ответа на этот вопрос нет. Здесь те же сложности, как и с определением «мусульманское кино», которое демонстрируют в столице Татарстана в рамках своего фестиваля.

Тему разграничения понятий пытались поднять уже на дневной пресс-конференции к старту «Науруза», но ее участники все же решили, что размышления об отличиях русского, европейского и тюркского театров больше подходят для выступлений перед профильными диссертационными советами, а не для общения с прессой. Тот же Бикчантаев уверенно сказал, что мы и вовсе все еще ментально живем в рамках «советского театра», поэтому разговоры на эту тему носят исключительно умозрительный характер. Видимо, дискуссия продолжится 5 июня в рамках большой научно-практической конференции «Вектор развития театра: Европа — Азия».

Алексей Бартошевич
Алексей Бартошевич

Кроме того, на пресс-конференции вновь было заявлено о новшествах нынешнего «Науруза». «Этот фестиваль отличается от других, — сообщил Бикчантаев. — Причиной тому стал предыдущий форум, который был посвящен ритуализации театрального действия. Фестиваль, можно сказать, стал продолжением форума. Отбор спектаклей был очень жестким. Мы не хотим, чтобы фестиваль прошел так, что люди пришли, похлопали и забыли. Он должен стать мощным импульсом, дать перспективу будущему фестивалю и форуму. Мы хотим, чтобы «Науруз» стал некой точкой, где решались бы проблемы общетеатральные: не только российские, но и евразийские». А всемирно известный шекспировед Алексей Бартошевич, возглавляющий коллегию критиков фестиваля, отметил, что «Науруз», в отличие от многих фестивалей, — это не «сборная солянка»: «Какие бы мы ни были различные, какие бы разные ни были наши традиции, все-таки в наши дни быть замкнутым значит погибнуть. Поэтому общение, встреча, фестивали — это одно из главных орудий в сохранении всемирной театральной целостности. А фестиваль «Науруз», в отличие от других фестивалей, — это не общая солянка. Будучи проблемно-тематическим, он имеет некую целостную идею. По-моему, это абсолютно правильно».

В этом году «Науруз», как известно, посвящен театральному искусству Казахстана. В афише фестиваля представлено три драматических спектакля из этой страны, а главным отборщиком феста стал завлит Камаловского Нияз Игламов. «Я его вкусу полностью доверяю», — сказал Бикчантаев и пообещал, что зрителям должно понравиться.

«МНЕ СКАЗАЛИ: МОЖЕТ, ТЫ ВЫСТУПИШЬ НА КАКОМ-ТО ДРУГОМ ЯЗЫКЕ…»

Возвращаясь же к церемонии открытия, то на ней не обошлось без политического момента и «духовных скреп». Министр культуры РТ Айрат Сибагатуллин зачитал приветствие участникам от врио президента Татарстана Рустама Минниханова и попросил подняться на сцену заместителя председателя Государственного Совета Республики Крым Ремзи Ильясова, которого аудитория встретила бурными аплодисментами, переходящими в овацию. В этом году среди участников «Науруза» и Крымскотатарский академический музыкально-драматический театр из Симферополя. «Хотел бы, чтобы следующий фестиваль вы посвятили Республике Крым, где тоже живет и здравствует тюркский народ, крымскотатарский народ, — начал Ильясов. — У него свои обычаи, язык, абсолютно похожий на тюркский язык. Мне сказали: может, ты выступишь на каком-то другом языке? То есть не на своем родном языке, чтобы все поняли. Я сказал нет». И примерно половину всей церемонии со сцены говорили на крымско-татарском, а зрители периодически прерывали крымского парламентария аплодисментами.

Педагог Юрий Альшиц, живущий в Германии и прекрасно известный в Европе благодаря своим театральным тренингам, напомнил, что мы живем в мире, который разъединяется по самым различным поводам, и роль театра в этих условиях становится особой: «Театр — это знак, который противостоит тенденции разъединения между нашими народами. Для меня ваш фестиваль — это знак того, что мы все в разных концах земного шара все равно вместе на одной планете. Может быть, она называется как-то иначе, но я бы назвал его планетой театра. То, что делает Казань и Татарстан, — это больше, чем фестиваль, это акция, это желание быть вместе, это манифест театра». После чего худрук «Науруза» как раз и выступил в роли метеоролога, а публике показали спектакль «Заклятие Коркута» Казахского государственного академического театра драмы им. Ауэзова (Алмата) в постановке известного литовского режиссера Йонаса Вайткуса. Насквозь метафоричная с яркими сценографическими решениями полуторачасовая история легендарного тюркского поэта-песенника и композитора IX века оказалась непростым испытаниям для части зрителей, но ярко продемонстрировала заявленную организаторами «постмодернистскую концепцию фестиваля», для которой характерен «синтез, создание нового из известных компонентов». Собственно, в этом и одна из главных задач казанского форума — воспитательная, продемонстрировать, что на просторах тюркского мира самым активным образом развивается театральное пространство, отнюдь не ограничиваясь комедиями из деревенской жизни.